钻研八年 七旬老人复制古代“木牛”
日期:05-14
□文/图 本报记者 刘晓梅
城区73岁市民田树森多年来一直潜心研究古书上关于“木牛”的记载,如今,他终于按照当时古书记载的样子复制出一辆“木牛”运输工具,让人赞叹不已。
5月13日,记者来到潍柴新华路小区的一处居民房,这是田树森家的老房子,现在成了他的工作室,平时他就在这里搞机械研究。
记者进入客厅,一辆制作精美的“木牛”运输工具呈现在眼前。整体是木质结构,长约1.5米,宽约0.6米,前面部分酷似牛头形状,“牛角”上挂有铃铛,三麻袋“粮草”被固定在车身上……随后,田树森推起“木牛”,向记者演示起来。大块头的“木牛”走动灵活,便捷省力。
“这‘木牛’是我通过研究古书上的内容复制成功的。我的工具齐全,又专门买了好木料,耐心琢磨加上我的手艺,终于制作完成了。”田树森自豪地说。记者注意到,在卧室内、阳台上,散落着大大小小、长长短短的机械工具。
据了解,田树森已退休十多年,赋闲在家时迷恋上了木工制作。提及复制“木牛”,田树森说,这缘于一本古书上的记载:“木牛者,方腹曲头,一脚四足,头入领中,舌着于腹。载多而行少,宜可大用,不可小使;特行者数十里,群行者二十里也。曲者为牛头,双者为牛脚,横者为牛领,转者为牛足,覆者为牛背,方者为牛腹,垂者为牛舌,曲者为牛肋,刻者为牛齿,立者为牛角,细者为牛鞅,摄者为牛秋轴。牛仰双辕,人行六尺,牛行四步。载一岁粮,日行二十里,而人不大劳。”这段文字出自《诸葛亮集》,是对三国时期诸葛亮所发明的运输工具“木牛”的原始描述。
于是,田树森便开始潜心研究这段关于“木牛”的记载。书上虽记载工具的制作和使用,但想读懂古文,彻底研究明白,是件不容易的事,需破解“木牛”的结构。历经8年,田树森终于还原其中的奥秘,将这项技艺研究明白。
今年初,田树森决定按古文记载内容复制“木牛”。由于“木牛”能承受很大的重量,所以材料不能随便,田树森专门挑选了好木料用心制作,并不断优化,越发接近古文中的“木牛”。历经两个多月时间,终于有了现在的成果。
田树森表示,制作“木牛”就是为了传播历史文化,让更多人领略中国文化的魅力。很多亲戚、朋友对田树森多年坚持终得成果表示钦佩。