电子报阅读机
2026-01-26
星期一
当前报纸名称:济南日报

日期:11-07
字号:
版面:第A06版 : 文化广场       上一篇    下一篇

  

□本报记者张晓涵  近期,翻拍自美国《世界上最伟大的父亲》的电影《二手杰作》和翻拍自韩国《七天》的《拯救嫌疑人》前后上映。虽然前者有于和伟与郭麒麟的加盟,但是票房惨淡,10天才8500多万元。而后者成绩略强,5天的票房达到2.24亿元。翻拍剧作为一种独特的电影形式,一直以来都备受关注和争议。近年来,虽然翻拍作品层出不穷,但其中不少作品的表现却不尽如人意。  翻拍剧的创作难度较大,角色塑造、主题和情节以及制作质量都难以超越原版等问题,都是导致翻拍剧“翻车”的原因。因此,在翻拍一部经典作品时,创作者需要具备较高的艺术水平和创新能力,需要在原版的基础上进行创新和突破;同时还需要注重角色塑造、主题和情节以及制作质量等方面的问题,才能打造出一部超越原版的翻拍剧。  《二手杰作》在原作的基础上进行了很多本土化的加工。比如马寅波人生的压抑不仅在于自认的怀才不遇,还有一直接受妻子娘家补贴,又觉得自己没被尊重的大男子主义。原作中的儿子是去世了的,也没有母亲的存在,父亲在谎言编织得越来越大后主要靠自己悬崖勒马,说出真相后并没有得到众人理解反而不被接受。而马寅波则更加癫狂,马墨幸运地苏醒后也没有自觉收敛。在虚荣的父亲和傻乎乎的儿子之间,《二手杰作》选择增加一位冷静、理性的母亲来推动情节。这些改编放大了中年危机的议题,也更符合东亚背景下普通的家庭结构,还为马墨苏醒后的原创剧情进行了铺垫。  《拯救嫌疑人》是张艺谋女儿张末的作品,改编自韩国影片《七天》,本土化处理得到了陈思诚的真传,架空故事发生地,和《误杀》《消失的她》同出一辙。从故事情节来看,《拯救嫌疑人》基本保持了原版《七天》的框架和核心元素。同时,电影在表达主题方面也与原版保持了一致,即探讨人性的复杂和生命的价值。这种主题表达在当今社会依然具有很强的现实意义。  经历了今年的市场复苏之后,影市迎来一批翻拍片,除了上述两部之外,马上上  映的《无价之宝》翻拍自韩国电影《担保》,紧接着12月要上映西班牙电影《看不见的客人》的中国版《瞒天过海》,明年1月还有一部翻拍自韩国《秘密动物园》的《动物园 里 有 什么》……而就在金鸡百花电影节阿里影业发布会上,翻拍自日本作品的中国版《花束般的恋爱》宣布正式启动,预计将在明年完成拍摄。  为什么会有这么多创作者青睐翻拍?相关人士认为,国内翻拍海外电影,原因无外乎三点:原创乏力、规避版权风险和舆情危机、吸引投资。除此之外,翻拍海外IP似乎也不太需要考虑所谓的作者性,反而在某种程度上给更多新人导演带来了新的机遇。《二手杰作》导演王子昭,上一次当导演,还是2010到2011年左右的几部短片,《二手杰作》这个片名,似乎也带有几分创作者的自嘲。《无价之宝》导演张大鹏,此前最出名的作品是微电影《啥是佩奇》,算是一个广告作品。《瞒天过海》导演陈卓,观众也不太熟悉,实际上他还是东野圭吾那部《彷徨之刃》中国版的导演。  上海戏剧学院教授石川曾表示,翻拍片成本相对较低,同时创作也比较快,不用去原创,毕竟有个样本摆在那里,操作起来比较容易一些。但跨国翻拍难度很大,主要障碍来自于剧情、内容跟特定的时空环境、社会背景、文化风俗,包括人们的生活习俗等。跨国翻拍影片不仅要有文化眼光,还需要有相应的创作技巧,不是一件容易的事。  不过,翻拍本身并不是一种罪过。好莱坞也一直在全球范围内寻求好故事,解决本土创作者原创力和想象力不足的问题。翻拍自法国电影的《健听女孩》还成为第94届奥斯卡奖最佳影片。