电子报阅读机
2026-05-11
星期一
当前报纸名称:闽南日报

陈占元先生的“低”

日期:11-29
字号:
版面:第06版:文化走廊       上一篇    下一篇

译界先贤陈占元

学者柳鸣九曾经写过纪念译界先贤陈占元老先生的文章,通过柳鸣九的记述,让我们看到了一个平易近人、不端架子的陈占元,陈老把自己放在了最低处,而体现在他身上的“低”,则正是他精神品质中的闪光之处。

陈占元先生长期执教于北大,是北大西语系的资深教授,也是赫赫有名的译界先驱。然而,当柳鸣九成为陈占元的学生、听了他的课以后,发现他给人的感觉就是一名普普通通的教授:“占元先生给人最为深刻的印象,还是他的平易谦和。他是名教授,但在待人接物上,绝没有半点架子架势,没有师道尊严,没有矜持作态,没有居高临下。当他发觉你有上前去跟他说话的意图时,他总是先和颜悦色,笑脸相迎。在交谈中,他没有长辈的态势,总是先倾听你,理解你,从不截话,他说起话时,谦让得简直就有点羞涩了,似乎两人交谈感到荣幸的不是你,而倒是他。”在授课过程中,陈占元对学生的态度也是平易近人的,关于这一点,柳鸣九举过一个例子:“在课堂上,他极少‘点将’回答他提出的问题,不像有的教授那样习惯成自然,甚至形成了一种爱好。如果在讲课中不可避免地有了讲授者与听讲者之间的互动局面,听讲者习惯地站起来作答时,他总是显得有点不好意思,似乎觉得自己滥用了讲授者的权威,亏待了对方,而深感抱歉。遇到这种情况,他总是赶紧要对方坐下来回应。这哪里是师生之间的问答,简直就是平等的对话。说实话,我从没有见过有对晚生如此彬彬有礼、尊重有加的师长。”

还有两件事,也能体现出陈占元先生的“低”,据柳鸣九先生回忆:“1978年,中国法国文学研究会改选,前辈学者均已上80岁,决定全部退休,只担任名誉职务,由50岁左右一辈的学人接班,为了大体上不失衡,李健吾、罗大冈、闻家驷并列为名誉会长,陈占元为顾问,虽然这并没有达到绝对的平衡,但在当时已经是令人煞费苦心了。占元先生以他惯有的谦逊与宽厚对此表示了理解与支持,并且当着我的面把新当选的会长、副会长称为‘时贤’……”另一件事,也同样体现了陈占元先生淡泊名利、不争的境界:“20世纪80年代初,有一项国家级的大型文化工程,其中外国文学中法国文学部分的编委会,由于人事关系问题,占元先生在编委会中只任副手,而以他的文化学术、老资格与对法国文学的广博学识,以及虚怀若谷,能团结学界同仁的人格精神,他担任主编之职绰绰有余,或者至少也应该并列为主编,然而他却屈居人下,当时在我这个局外的‘青年人’看来,这一安排实在失衡,陈先生之所以接受了并在这个岗位上承担了相当重的实务,显然是因为他太谦让、太好说话了。”

真正有水平的人,从来不摆什么名家架子,总是把自己放在最低处,就像成熟的谷穗儿一样,永远谦逊地低着头。陈占元先生就是这样的人,他的“低”,让我们看到了一种久违的人格修为,使我们顿生敬仰之心。