电子报阅读机
2026-03-29
星期日
当前报纸名称:中国旅游报

做传播中国文化的“桥”

日期:10-16
字号:
版面:第05版:旅游报05版       上一篇    下一篇

  □ 本报记者 唐伯侬

  “作为导游,我们每天都在与‘桥’同行,带游客在苏州园林的石拱桥边讲‘小桥流水’里的江南诗意;走过赵州桥,讲‘水从碧玉环中过’的千年匠艺;走过古城的石板桥,说市井烟火里的千年传承。但我们是否想过——我们导游也是一座‘桥’,赓续中华文脉,让古老的文化在我们口中‘活’起来、‘流’下去。”在第六届全国导游大赛总决赛舞台上,江苏选手朱芝兰对“桥”的精彩阐述,赢得了全场喝彩。

  比赛中,朱芝兰不疾不徐、神采飞扬,一路闯关,获得了中文组金牌导游员的荣誉。

  朱芝兰告诉记者,桥的构思来源于一次带团经验。“2023年夏天,我接待了一位来自缅甸的华人游客。他告诉我,自己的家族在明末时便南下缅甸,数代人在异乡扎根,却始终心系故土。”尽管这位游客是第一次回国,但他对祖国的了解让朱芝兰惊讶不已。“他在华人学校学过几年中文,对于南京长江大桥有着特殊的情感。他说,那是中国人的‘争气桥’,一定要亲眼看一看。”

  “那天很热。当我们站在大桥旁的玻璃栈道上,面对滚滚长江,他举起手机一遍遍拍摄,轻声自语:‘终于看到了。’”朱芝兰说,那一刻,她深受触动,“那座桥,连接的不仅是长江两岸,更是游子与故乡、历史与现在、海外华人与祖国母亲之间的血脉深情。”

  “那一刻,我在想,导游又何尝不是一座传递文化、连接彼此的桥呢。一个好的导游,不仅能带领游客感知历史,更应成为穿越时空的那座桥,成为传递特色文化的那座桥,让来自不同地域的游客在最短的时间内‘触摸’到当地文化的脉搏。”朱芝兰说。

  做传播中国文化的“桥”,是朱芝兰从业20多年一直坚守的信念。从地接导游到出境领队,再到加入“源来南京”项目组、深耕文博领域,她初心不改。

  做导游其实很辛苦,你是怎么坚持下来的?对于这个问题,朱芝兰的答案是“就是对这份职业的热爱吧。我也曾迷茫,但从未想过放弃。我始终相信旅游行业会越来越好。”

  “行业的飞速发展也对导游提出了更高要求。导游不仅是杂家,还要成为某个领域的专家。只有持续深耕某一领域,建立完整的知识体系,导游才能跟得上游客需求的变化。”朱芝兰说。

  为了撰写南京博物院的讲解词,朱芝兰和同事打磨了七八个版本,前前后后准备了几十万字的素材。她系统研读从旧石器时代直至明清的江苏文明史,认真梳理每一个考古发现和每一次艺术流变,将零散的知识点串联成清晰的历史脉络,最终构建起了自己的“知识大厦”。

  现代作家朱自清曾说过“逛南京就像逛古董铺子”,而朱芝兰正是善于为游客解读其中珍宝的引路人。她深知南京的文化精华不仅蕴藏于中山陵、明孝陵等标志性景点,更流淌在城市的街头巷尾。为此,她和同事尝试研发城市漫步产品,带领游客了解南京的历史脉络与文化精髓,进行更具深度的城市探索。

  她精心设计的中山东路线路,能够让游客沉浸式感知从明朝到民国的历史。“南京是六朝古都,文化的滋养是城市气韵的由来,这也是我们要讲给游客的精华所在。”

  “‘有花堪折直须折,莫待无花空折枝’,这是我勉励自己的一句话,我也会和刚入行的年轻导游这样讲。人生没有白走的路,每一步都算数。选择这一行,就要与时代同步、与游客同频,不学习就会被时代淘汰。”朱芝兰说。