电子报阅读机
2025-12-06
星期六
当前报纸名称:今晚报

“铁定碰瓷儿”的江湖俏语

日期:12-03
字号:
版面:第18版:副刊       上一篇    下一篇

  民国时期,曾有笔客记录过一些天津的江湖俏语。所谓“江湖俏语”,即江湖艺人口中流行的俏皮话、赶辙话、歇后语之类,其声调用词多带乡音俗语,且满含行话。

  语境举例:江湖艺人在表演传统杂技节目“水火流星”时,不慎失脱——即在表演中出了事故,导致水或油洒在了看客的帽子上。即便江湖艺人百般赔礼道歉,那看客仍不依不饶,目的就是让江湖艺人赔钱。明明是一顶旱獭帽,刁蛮的看客却硬说是水獭帽,索赔金额令艺人难以承受。此时若有精明的同行,便用暗语提醒艺人:“三股捅闷子”——艺人一听,便知遇上了碰瓷儿的。

  “三股捅闷子”是一句歇后语的引子,其语底为“铁定碰瓷儿”。那么何为“三股”?“三股”指的是飞叉表演中所用的叉,因叉头呈山字形,行话称为“三股子”。那“闷子”又为何物?“闷子”亦为行话,指顶坛子表演中的坛子。当用铁叉去捅瓷坛时,这种动作带有极大的风险,铁与瓷的碰撞极易导致瓷坛破损。

  因此,“三股捅闷子”与“铁定碰瓷儿”的结合,不仅形象地描绘了这种危险动作,更通过“铁定”一词的强调,传达出确定无疑的意味。这句小众的江湖歇后语,巧妙地以动作喻指结果,生动地指明那刁蛮看客的行为如同用铁叉捅瓷坛,铁定是碰瓷儿的意图。

  依此逻辑,还衍生出另一同义歇后语:三股子捅罩子——铁定碰瓷儿。“罩子”指的是戏法表演中的“箩圈当当”,因表演最终要在箩圈(即罩子)里变出大瓷坛,依歇后语的语义逻辑,同样扣在“瓷”上,故得此说。

  以上所述之江湖俏语,因年代久远、语言变迁,这类小众俏皮话早已退出流行语之列。唯有在方言学界,尚能偶尔掏出老底,翻翻旧账,权作研究方言俗语的一点趣味罢了。