电子报阅读机
2025-10-23
星期四
当前报纸名称:今晚报

愚公移“语”山

日期:07-03
字号:
版面:第24版:小作文       上一篇    下一篇

  清晨的第一缕阳光透过窗户,像一条条金色的丝线,柔柔地流淌在书桌上。

  愚公推了推鼻梁上的老花镜,眉头拧成了疙瘩,目光死死锁住摊开的英语书。他费力地卷着舌头,可发音含糊得像含了块热豆腐。老伴儿一听打趣道:“你这‘三克油’说得挺溜儿,是要给灶王爷上供吧?”愚公红着脸嘟囔:“别打岔!”

  当年愚公移山,感动了玉帝,才得到了穿越现代的机缘。为了融入新世界,愚公毅然上了老年大学,可学英语,简直比当年的王屋山还难啃!课堂上,其他老伙计英语说得眉飞色舞,唯独他舌头像灌了铅,一开口就引来善意的哄笑。

  眼看愚公着急上火,老伴儿很心疼:“学个‘哈喽’‘拜拜’够使了,一天到晚能碰上几个老外。”这话像盆冷水,浇得愚公心灰意冷。

  直到那晚愚公做了个梦:金发碧眼的西方神仙来访天庭,玉帝唤愚公来当英语翻译,结果可想而知,愚公一句都听不懂,气得玉帝当场拂袖而去。“真丢人!”愚公一个激灵惊醒,月光下,他攥紧拳头,“移山都易,移‘语’何惧?学!”

  自此,家里“愚音”绕梁。天蒙蒙亮,愚公就对着手机视频“咿呀咿呀”,舌头在嘴里翻筋斗。“Apple,念!”老伴儿成了“小助手”,举着单词卡,愚公则像个紧张的小学生:“哎……破?” 他迟疑着,老伴儿憋着笑。

  遇到硬骨头单词,愚公就在手机词典上戳戳点点,跟着电子音反复念叨,有时一个词能练到茶水凉透。他还想了个“笨”办法:录下老师的标准发音,再录下自己“山路十八弯”的版本,戴着耳机,眯着眼反复对比,摇头晃脑地模仿,连炒菜时都在叨咕“R”音怎么卷舌。

  功夫不负苦心人。在最近一次英语课上,老师问愚公:“What do you like?”(你喜欢什么?)愚公深吸一口气,流利地回答:“I like English!”(我喜欢英语!)他的声音虽然有些颤抖,但却充满了自信。全班的老人都为他鼓起了掌,掌声热烈而持久,这是对愚公努力的最好认可。

  英语这座“新大山”,终究被愚公用“子子孙孙无穷匮”的韧劲,一寸寸地移开了。他明白这样的道理:山可移,语可学,世上无难事,只怕“老愚公”!

  指导教师:惠民