电子报阅读机
2026-03-25
星期三
当前报纸名称:绍兴晚报

“呼啸”实为“箶篠” “诸暨老表”为乡土物件正名

日期:03-05
字号:
版面:第04版:越新闻       上一篇    下一篇

  号称“70后80后童年噩梦”的“惩戒神器”。

  

  本报讯 最近,一款名为“呼啸”的竹制文创小物件从萧山农村走红电商渠道,还在春节期间登上了央视新闻直播间。这种由几根细竹条捆扎而成、号称“70后80后童年噩梦”的“惩戒神器”,不仅唤起了江浙网友的集体记忆,更意外引发了一场关于为乡土文化“正名”的趣味讨论。而“较真”的主角,正是与萧山地缘相近、人缘相亲的“诸暨老表”。

  “小时候被我妈追了老远,手里就拿这个”“现在家里还有,已经是传家宝了”……在刚刚过去的春节,“萧山礼物”系列新品“呼啸”意外成为年礼市场的“硬通货”。这款售价9.9元的手工竹制品,产自萧山进化镇,打出了童年情怀牌。然而,就在“呼啸”亮相社交网络的同时,一个看似简单的问题却难倒了众多网友:这两个字书面写法到底是什么样的?“呼啸”“拂晓”“呼嚣”“虎啸”……10余种写法在网上流传,莫衷一是。

  一贯关注本土文化的诸暨文史研究者俞广平坐不住了。“其实我早在3年前就曾探讨过这个问题,如今再次出现在公共语境中,不得不再次提及。”俞广平撰写文章,从古籍文献中为这个文化符号找到了文字归宿。

  他查阅《康熙字典》发现,“箶”字指古书中记载的一种竹名,“篠”则指细竹或竹制器物。而最具说服力的佐证,来自明代文学家张岱的《陶庵梦忆·绍兴灯景》:“蕺山灯景实堪夸,箶篠竿头挂夜叉。”

  “作为对江南风物有着细腻体察的文学家,张岱的用字不仅印证了‘箶篠’二字在明代的通行,更赋予其文化语境中的合法性。”俞广平告诉记者,他进一步考证,即使从竹类植物的命名逻辑来看,“箶篠”也远比借音传意的“呼啸”更具文字学根基。

  为文字正源,并非迂腐之举。在俞广平看来,当人们手握这把细竹条回味童年时,若能识得“箶篠”二字,便仿佛与张岱笔下的绍兴风物、《康熙字典》中的文字完成了一次跨越时空的对话。“这不仅是情感的共鸣,更是文化的寻根。”俞广平说。

  俞广平的文章引来不少本地读者共鸣。“小时候吃过的‘箶篠汤’(挨打)还少吗?”“这下终于知道该怎么写给孩子看了。”也有网友笑言:“萧山出产品,诸暨出文化,这波配合打得挺好。”