电子报阅读机
2026-05-14
星期四
当前报纸名称:嘉兴日报

又见新月

日期:11-24
字号:
版面:第16版:艺生活       上一篇    下一篇

  徐志摩写给沈性仁的信

  

  卞之琳印章

  

  ■哈苏 谢小雨

  

  卞之琳曾回忆徐志摩给他们上课的情景,“徐志摩是才气横溢的一路诗人……他给我们在课堂上讲英国浪漫派诗,特别是讲雪莱,眼睛朝着窗外,或者对着天花板,实在是自己在作诗,天马行空,天花乱坠,大概雪莱就是化在这一片空气里了……”

  今年是新月诗派成立100周年,徐志摩和卞之琳,两位“新月诗派”代表性诗人在海宁“重逢”,又见新月——徐志摩与卞之琳联展正在海宁市博物馆展出。

  徐志摩,海宁籍浪漫主义诗人、新月诗派“盟主”,也是提携和引领卞之琳走上诗坛的老师,卞之琳,从海门这片江海文化热土上走出去的现代主义诗歌的代表人物,他们之间深厚的师生情缘一直被后人津津乐道。

  本展由两位诗人的家乡——江苏省江海博物馆、海宁市博物馆和卞之琳艺术馆三馆联手策划,将持续至2024年1月15日。展览以“群像展”的形式展开,展出三馆珍藏的相关文物、绘画、信札、手记及器物等共120件展品。

  特别引人注目的是徐志摩写给陶太太的信,见证着两位嘉兴籍先贤的交游和友谊。陶太太,指的是陶孟和夫人、民国名媛沈性仁,是嘉兴沈氏三姐妹中的老二。1925年,美国作家房龙的《人类的故事》(也叫《人类简史》)由沈性仁首次翻译,经商务印书馆出版,引发中国“房龙热”。胡适、金岳霖、朱自清、徐志摩、林徽因、费正清诸名家十分推崇,郁达夫赞为“有一种魔力”。著名历史学家曹聚仁看后爱不释手,五十多年后还认定这是一部对他影响最大的著作。

  1923年,从英国归国的徐志摩发起了文学沙龙新月社。陶、沈夫妻二人受邀加入诗社。徐志摩与沈性仁逐渐相熟,成为挚友,他欣赏沈性仁的才情与品性,写信赞美她的文字,向她约稿。沈性仁看到徐志摩只完成一半的译著《玛丽·玛丽》,这是一部宣扬女性解放,旨在探索不同地位男女间能否产生爱情的著作,征得徐志摩同意,沈性仁完成了下半部的翻译,引发文化界的广泛关注,特别受到好友林徽因等人的激赏。

  本展以诗歌特有的“长短句”结合叙事结构“章回体”组成单元板块,展现徐志摩和卞之琳“不同”的人生节点与“大同”的人生理想,并产生“互文”效果,增强其丰富性与完整感,拓宽对文物、展品的解读,创造新的观展体验。同时,观者能从新月社的发展轨迹与气质情怀中,感受动荡年代里的星星之火,通过展览的多个视角,打开浪漫诗卷,回望那一轮魂牵梦萦的新月。