电子报阅读机
2026-05-11
星期一
当前报纸名称:西安晚报

“受”的情谊

日期:12-09
字号:
版面:06 文化纵横       上一篇    下一篇

  前段时间,送了美女文友一本我新出的书。不成想,美女竟回赠了我一套精装的《世界通史》。这个赠与被赠的交互,让我想到了汉字“受”字。   甲骨文的“受”字,上面是一只手,下面是一只手,中间是个“舟”字,表示两个人传递东西的过程(这里需要说明一下,这个“舟”,有人可能会认为是“月”或者“肉”,其实在甲骨文和金文里,这三个字还是有比较明显的不同的)。金文“受”字基本上还保持着甲骨文的大体形状,但到了篆书时,为了书写的简单和美观协调,两个受字中间的那个“舟”已经被简化得没一点原始面貌了。   《说文解字》曰:“受,相付也。”古人造字,用“两手夹个舟”表示传递东西,那为什么不挑个轻点的东西传递呢?舟这么笨重,一只手怎么能拿得动一叶舟?其实,在古代,这个舟不仅仅只是现代人理解的船,它也是一种酒器的托盘或者酒器的名称。《康熙字典》说“舟”:“又尊下台,若今时承盘。”同时《康熙字典》还指出说,先儒们认为舟形如盘,就像船载东西一样。彝(一种酒器)就是放在舟上的。《康熙字典》的编撰者认为,先儒的这种说法不对,当时根据对汉敦足舟及其他带有特殊花纹舟的考证,发现“舟之用在于容,非虚设以承彝也。”也就是说,舟不是简单地只作为其他酒器的托盘,舟本身就是一种酒器。舟是酒器,在众多古诗文里也有明证,比如苏轼的《次韵赵景贶督两欧阳诗破陈酒戒》就有诗句:“酒中那有失,醉则不惊鸥。明当罚二子,已洗两玉舟。”   据此,甲骨文“受”中间的“舟”,或许指的就是酒器。你敬我一杯酒,我接过来,就是受;我回敬你一杯,你接住,也是受。酒在上古,可是珍贵的东西,不是普通人能够饮用的,大多都用来祭祀神了。能递杯酒给你,就是把你当神一样地对待。今天,五谷早已不像上古那么低产而珍贵了,用它们酿的酒自然也成了司空见惯的寻常物。不过,知识,直到今天,还是像上古的酒一样珍贵。“受”书自然也像古人受“舟”一样,是一个至高无上的礼遇,代表的是两个爱书人之间的互敬。   (吴宏博)