兩岸出版人圖博會話合作 |
| | | 
|
圖博會台灣館 (中新社)
|
| 兩岸出版人圖博會話合作 【中新社北京二十日電】“大陸圖書品類齊全、選題新穎,對台灣讀者極具吸引力。”正在參加北京國際圖書博覽會(簡稱圖博會)的台灣資深出版人王承惠受訪時如是說。 本屆圖博會十七日開幕以來,王承惠一直忙於穿梭各展館,觀摩出版新品、研究熱門選題,挖掘適配台灣市場的內容資源。 王承惠從事兩岸出版交流二十餘年,見證了出版體量此消彼長,並認為面對數字時代,加強合作才是出路。 現一書難求淘書熱 今年初的台北國際書展上,王承惠所在的台灣華品文創出版股份有限公司參展並設立“簡體館”,引入大陸網絡文學、漫畫、輕小說等年輕化讀物。“不少新書亮相即售罄。”他說,許多青年讀者專程到場選購並在社交平台分享,出現一書難求的“淘書”熱。此次再度來到圖博會,王承惠冀對接更多貼合青年喜好的通俗讀物及優質學術藝術出版物。 此次與會間隙,不時有業內老友、新晉同行與王承惠寒暄,其中最令他驚喜的是年逾九旬的大陸出版界前輩陳為江,二人駐足長談,互問近況。 主動轉型深化合作 四十年前,陳為江曾積極推動創辦圖博會,一九八八年第二屆展會時便迎來台灣出版界參展。憶及往昔,陳為江感慨當時交流受限、阻礙頗多。 談及數字閱讀快速崛起,傳統紙質出版整體承壓,陳為江認為,常態化線下交流仍是行業破局脫困的關鍵。“兩岸文脈相通、情感相融,有諸多共同關切。”他說,出版業應主動轉型,圍繞數字出版、線上傳播等新領域深化合作。 有聲書成新增長點 王承惠表示,各家出版社深度交流會有利於特色優勢與兩岸市場需求精準匹配。他還特別提及,不受文字簡繁體差異制約的有聲書已成為兩岸出版業界的新增長點,市場規模穩步上揚。 台灣電子書平台“讀墨”二○二五年度報告顯示,讀者聆聽有聲書的時間已接近六百萬分鐘,較二○二四年增長百分之六十三點二;“博客來”書店線上平台近期亦持續加碼有聲內容佈局,有聲書逐漸成為數字閱讀市場的重要增長領域。 新技術催生新機遇 “兩岸通用社交平台持續普及,口語表達、用語習慣不斷交融,語言隔閡持續消解。”王承惠認為,大陸AI語音適配技術日趨成熟,大幅降低了兩岸數字出版協同創新門檻。 “從紙質出版到有聲書,變化的是傳播形態,不變的是交流合作的需求。”王承惠說,大陸始終是台灣出版業的首選合作伙伴,新技術催生的機遇更為合作打開更廣闊空間。
|