Carrot and Stick——軟硬兼施
日期:06-11
Carrot and Stick——軟硬兼施 學勤教育中心英語專科導師 李啟文 教 授 |
| | | 
|
|
| CarrotandStick——軟硬兼施 **combiningrewardandpunishmenttoinfluencebehavior ~~獎懲制度/方法/政策/途徑;軟硬兼施;恩威並用 ~~rewardandpunishmentsystem/approach/policy/method;meritandpenalty;praiseandreprimand !!Themetaphorcomesfromthepracticeoftrainingormotivatingabeastofburden--typicallyadonkey,mule,orhorse--byofferingacarrot(reward)asanincentivetomoveforward,whilesimultaneouslyusingastick(punishmentorthreat)tourgeitalongifitrefuses.ThefirstrecordeduseofthephraseinEnglishappearsin1848inaBritisheconomicsjournal,TheEconomist,referringtoIrishlaborrelations:"Thecarrotandthestick--rewardandpunishment--arethetwogreatforcesbywhichmankindisgoverned." 這個隱喻源自訓練或激勵馱畜(通常是驢子、騾子或馬)的做法:用胡蘿蔔(獎勵)激勵牠們前進,同時用棍棒(懲罰或威脅)驅趕不肯前進的牲畜。英語中最早使用該隱喻的記錄出現在一八四八年英國經濟學期刊《經濟學人》上,指的是愛爾蘭的勞資關係:“胡蘿蔔和棍棒——獎勵和懲罰——是治理人類的兩大力量。” >>TheU.S.isusingacarrot-and-stickapproachwithIran--carrot:liftingsanctionsinexchangefornuclearlimits;stick:militaryaction. 美國對伊朗採取軟硬兼施的策略——胡蘿蔔:解除制裁換取伊朗限制核子計劃;大棒:採取軍事行動。 學勤教育中心英語專科導師李啟文教授
|