电子报阅读机
2026-03-24
星期二
当前报纸名称:澳门日报

(何以澳門)白鴿巢公園:賈梅士的石洞與史詩

日期:03-17
字号:
版面:第B07版:新園地       上一篇    下一篇


(何以澳門)白鴿巢公園:賈梅士的石洞與史詩

吳志良

白鴿巢公園:賈梅士的石洞與史詩

晨曦中的白鴿巢公園,露水從榕樹氣根滴落,在賈梅士石洞的青銅像上碎成星芒。這座於一七七○年代由葡萄牙商人建造的東方園林,藏着人類文明最浪漫的悖論:一位流亡詩人在此寫下歌頌航海大發現的殖民史詩,而他的石洞卻被人賦予了“寄石祈願”的民俗。四百年來,拉丁文詩行與粵語童謠在此交織,讓這座公園成爲澳門最詩意的文化叠層。

民間相傳,當年被葡屬印度果阿總督驅逐的詩人賈梅士曾流寓澳門,號稱“賈生居澳二載,棲身石穴,日以葡文寫詩,夜與蜑民共飲”。還說他在此完成了史詩《盧濟塔尼亞人之歌》(澳譯《葡國魂》)的部分篇章,詩中既讚頌達伽馬開闢東方航線的壯舉,也痛斥殖民暴行:“你們的劍刃沾滿無辜者的血/卻自稱奉上帝之名。”這種矛盾的叙述,使賈梅士成爲澳門最早的文化批判者。

賈梅士是否真的來過澳門,並無明確可信史料記載,學術界至今仍有爭議。但每年六月十日,澳門葡人都會向賈梅士塑像獻花,作爲葡萄牙國慶不可或缺的節目。石洞的傳奇更因華人參與而複雜化:英國畫家錢納利繪製的《賈梅士石洞》中,詩人身旁竟有華人書童研墨,甚至有稱“賈公詩稿多賴華僕林阿福保存,後毀於颱風”。更多的傳說是,他返回葡萄牙途中在湄公河沉船時丟失了書稿。

某個午後,撫摸石洞壁上層層叠叠的刻痕,發現葡商的名字覆蓋了漁汛的記錄,突然明白賈梅士的預言:“大海終將抹去我們的腳印/唯有詩句在石縫中生根。”這些刻痕,見證着四個世紀的文化交流與融合;每一道痕迹,都是一個未完待續的故事。

(上)

吳志良