电子报阅读机
2026-03-22
星期日
当前报纸名称:澳门日报

今夜無人入睡

日期:02-10
字号:
版面:第C03版:藝海       上一篇    下一篇


今夜無人入睡

費拉拉

意大利歌唱家波切尼

今夜無人入睡

在意大利歌劇作曲家普契尼(Puccini,一八五八至一九二四)的天鵝之作、三幕歌劇《杜蘭朵》第二幕中,王子卡拉弗猜中了公主杜蘭朵的三個謎語。按規定,猜中者可娶公主為妻。但公主反悔,懇求皇帝“請不要把聖潔的姑娘交給陌生的年輕人”。卡拉弗於是說道:“如果在天亮前,能知道我的名字,我死在公主面前心甘情願;如果不得要領,公主就一定要做我的妻子”。

接着的第三幕的開始,就是公主命令,在弄清眼前這位年輕人的姓名之前,任何人都不準睡覺。就在那個時候,響起了男高音卡拉弗唱起的《今夜無人入睡》:“不得睡覺!不得睡覺!公主你也是一樣,要在冰冷的閨房,焦急地觀望那因愛情和希望而閃爍的星光!……”。

《今夜無人入睡》,早已成為歌劇中的著名詠嘆調,但內容跟運動無關。然而,二○○六年,傑出的帕伐洛蒂(Pavarotti,一九三五至二○○七),卻在意大利都靈冬奧會開幕式,唱響了《今夜無人入睡》;二十年後的二○二六年,意大利男高音波切尼(Bocelli),又在意大利米蘭冬奧會開幕式,唱起《今夜無人入睡》。在波切尼的“消失吧,黑夜!星星沉落下去,星星沉落下去!黎明時得勝利!得勝利!得勝利!”聲中,我們看到舉着火炬的運動員,在波切尼身邊走過;看到充滿朝氣和力量的運動員,在傳遞着火炬;更看到在觀眾席中,顯現着的星星點點的亮光……。

一九五八年出生在意大利托斯卡納的波切尼,為米蘭冬奧會開幕式,作出了非凡貢獻!通過《今夜無人入睡》,波切尼豈止給意大利人民,還給參加冬奧會的其他國家的人民,帶來友愛帶來和平。我相信,現場許許多多的觀眾,會在波切尼的歌聲中流淚!那是米蘭冬奧會開幕式的偉大時刻,那也是波切尼的偉大時刻。米蘭冬奧會,將與波切尼永遠聯繫在一起。

費拉拉