电子报阅读机
2025-12-06
星期六
当前报纸名称:潮州日报

弘扬潮州文化,凝心聚力

日期:11-30
字号:
版面:第06版:聚焦第二十三届国际潮团联谊年会       上一篇    下一篇

  ?? 杨锡铭

  潮州背山面海,潮州人素有向海谋生的传统。明清之后,本地区战乱频冗、天灾不断,人多地少、自然资源匮缺的矛盾更加突出。潮州人借助舟楫,勇闯大海,下南洋谋生,向外移民高潮迭起,一直持续至20世纪中期才进入低潮。潮人下南洋,在东南亚拓殖、发展、繁衍生息,至清末民初已形成了一个个潮人聚居区。20世纪70年代的中南半岛难民潮中,大量的潮州人及其后代被迫再次迁移,有部分人因此移居到欧美澳等地。改革开放后,陆续有本土潮州人通过求学、商务、婚姻、投亲靠友等途径,移居海外。现在,潮州人已遍布世界各地。潮州人在海外拼搏建功立业的同时,又反哺故乡,为桑梓的建设贡献良多,有口皆碑。

  潮州人素重乡情。在异国他乡,茫茫人海中,一听到乡音,顿感“家已人”之亲切。笔者由于工作关系,曾经到过不少海外潮人的聚居地,对此体会颇深。泰国是海外潮州人聚居最多的国家,潮州人是泰华社会的主体族群,潮州话曾经是泰华社会的通用语言。20世纪90年代中期,泰华社会中懂普通话的人还很少,特别是老一辈的华侨华人更只能用潮州话沟通。笔者当时在中国驻泰国大使馆工作,经常要充当普通话和潮州话之间的翻译。领事部杨学谦参赞和我都是潮州人,我们在对外联系工作时,潮州话使双方沟通方便,乡情令办事更加顺利,以致于使馆的同事说我们是如鱼得水。

  1994年夏季,我国的华南6省、区发生严重水灾,损失巨大。大使馆通过华侨报德善堂董事长郑午楼先生(祖籍潮阳),发动泰华各界为中国灾区捐款捐物。至9月底,泰华各界踊跃捐输赈济中国灾区的大米、钱款折合人民币2700多万元,在各国民间对华灾区的捐助中名列前茅。有些老华侨到大使馆捐款,虽然捐的钱不多,但对祖籍国灾区情深意切。笔者当时是大使馆负责受理捐款的工作人员之一,深受感动,至今难忘。

  原籍潮安的泰华知名侨领谢慧如先生,与他交流最好是用潮州话。1995年,为配合纪念中泰建交20周年,大使馆通过泰华各界开展一系列的庆祝活动。谢慧如听完我们的建议,明白纪念中泰建交20周年的重大意义,特意推迟其长孙的婚礼。他说孙子婚礼是私事,涉及中泰关系是大事。他亲自出面组织“泰华各界千人庆贺团”访问中国(由于泰国举行大选,实际成行约400人),于7月1日中泰建交纪念日在北京举行庆祝活动。此举开创了中外建交日庆祝活动的先例,在泰国引起重大反响,有力地促进了中泰友好关系的发展。

  在海外,潮州文化凝聚着潮人的力量。潮州人移居海外的同时,也把自己的信仰带到居留地,凝聚着周边的乡亲。在泰国、马来西亚、新加坡等地,潮州人建立报德善堂、同奉善堂等慈善机构,汇集当地潮州人乃至社会各界力量,广行善事,声誉远播,既赈济当地,也惠及祖籍。20世纪90年代初期,历经战乱后的柬埔寨潮州人重建潮州会馆,迅速成为凝聚柬埔寨潮州人的情感纽带,现在已是该国最重要的华人社团之一。70年代中后期,逃离越南、老挝、柬埔寨的潮州难民中,有部分人经历千辛万苦,最终在美国各地安家落户。这些潮州人靠着共同的文化基因,以乡音为身份证明,以乡情为纽带,组建起同乡会馆。在加州、得州和华盛顿特区等地,潮人会馆联络周边的乡亲,凝聚潮人的力量,帮助潮人难民尽快落地生根,融入当地社会。

  毋庸否认,时光流逝和代际增加,潮州文化在海外逐渐异化和弱化。当前,海外潮州人族群的主体是在当地出生的潮人后裔,日久他乡为故乡,他们已逐渐“在地化”,对于潮州的感情自然与其先辈不尽相同。

  如何让潮人后裔“再潮化”,任重道远,许多海外潮人社团和有识之士一直在努力。不少长辈将让子孙后代讲潮州话作为自己的责任。美国夏威夷潮州会馆前任会长杜锦辉先生曾对笔者说:“我们是潮州人,我们的家庭一定得会讲潮州话,会写中文。这是我的责任。”近年来,泰国潮安同乡会举办潮语培训班,让潮人子弟学习潮州话。新加坡、中国香港等地的潮州人社团举办“潮州文化节”“潮州节”,扩大潮州文化的影响力,吸引众多潮州乡亲及其后代参加,从中接受潮州文化的熏陶。马来西亚各地的潮州会馆,举办“红头船讲坛”,让年轻一代了解潮人族群的来龙去脉;又举办潮俗“出花园”活动,让潮人后裔在仪式中,感受潮州人的传统风俗,永记自己的根在潮州。

  当前,面临百年未遇之大变局,需要海内外潮州人共同努力,以潮州文化为纽带,凝心聚力,携手共进,共同为建设潮州贡献力量。与时俱进,借助高科技手段,运用年轻人喜闻乐见活动形式,吸引更多的潮人后裔参与其中,接受潮州文化的熏陶,从而弘扬潮州文化,应是可行之路。近年来,除潮剧、潮州音乐之外,短视频、英歌舞、二十四节令鼓等,很受海内外潮人欢迎,海外许多年轻的潮人后裔积极参与,乐在其中,就是明证。

  (作者系潮州市侨联原主席)