连日来,金华市第四中学10月英语月考卷引发关注,国家级非物质文化遗产婺剧代表性传承人、婺剧名家陈美兰作为“令人自豪的人物”(The Person I Take Pride In)入选试题素材。这一现象不仅成为婺剧文化浸润校园的生动注脚,更折射出这一古老剧种在新时代的“破圈”活力。
试卷中明确介绍“婺剧演员陈美兰是学校优秀校友”,要求学生围绕其艺术成就完成英语写作与听力理解相关题目。作为二度梅花奖、文华奖得主,陈美兰从艺40余年,主演了《白蛇传》《穆桂英》等经典剧目,出访70多个国家和地区传播婺剧,其“戏比天大”的艺术追求与德艺双馨的品格成为校园德育与文化教育的鲜活教材。
值得一提的是,婺剧并非首次走进试卷,其与校园的“双向奔赴”早已形成常态。今年6月,婺剧《三打白骨精》就曾被写入金华市婺城区和金东区的小学期末语文试卷,此前多个区县也将婺剧历史、经典剧目纳入学校测评;在日常教学中,金华多所中小学已将婺剧纳入课后服务,浙江婺剧艺术研究院(浙江婺剧团)等院团演员定期进校园开展“婺剧体验课”,教水袖、绘脸谱,让学生近距离感受戏曲魅力。此次陈美兰入编英语试卷,更是将文化传承与学科教育深度融合。“第一次在英语题里看到熟悉的婺剧名家,既亲切又有挑战性。”该校学生小李说。
从校园舞台到英语试卷,“婺剧进校园”的路径不断拓宽。据不完全统计,今年以来,浙婺已开展“婺剧公开课”100多场,累计吸引超万名学生参与演出。
婺剧进校园、入试卷,本质是文化基因代际传递。从名家“传帮带”育新人,到活动常态化、试题植符号,婺剧正以多元路径走近青少年。这种“润物细无声”的传承,既守传统“老底子”,又赋时代“新腔调”,让古老剧种焕发持久活力,也为中华优秀传统文化传承提供“婺剧样本”。
本报记者 夏斌婷